「シンデレラの法則」中国語フレーズ25選

2015-12-31

1ヶ月(2015年12月)で華流ドラマ「シンデレラの法則」全30話を観て、 毎回はじめの5分に集中して中国語を学ぶ、と決めてからちょうど1ヶ月が経った。

ドラマの中でよく出てきた中国語フレーズを25まとめてみた。 1〜30話までの学習記録はこちら

等一下 马上 没错 我回来了 可以 不用 小心 真的 没有 当然不是 有信心 所以 我給你 累了吗 很好 还有 没问题 我先走了 在忙吗 走吧 请坐 没想到 明白了 开心吗 对不对 おまけ    Amazonで観る

等一下(Děng yīxià)

ちょっと待って

メモ:「等」だけでも使える
等 → 待って
等我 →(自分のこと)待っててね

马上(Mǎshàng)

すぐに

メモ:「すぐにやります」「すぐに行きます」「すぐに〜してください」など色んな場面に出てきた。

没错(Méi cuò)

そう、その通り 

メモ:「〜の言う通り」みたいな場面でもよく使われていた。

我回来了(Wǒ huíláile)

ただいま

メモ:「回来」で「帰ってくる」とか仕事に「復帰する」という使い方もされていた。

可以(Kěyǐ)

できる 

メモ:「いいよ(できるよ)」って返事をするような場面にも使われていた。 「不可以」は「できない」「無理」という意味。

不用(Bùyòng)

必要ない
~する必要ない
結構です

メモ:相手が「手伝おうか?」とか何か申し出るのに対して 「いいよ、大丈夫、必要ないよ」みたいな感じで多用されていた。

小心(Xiǎoxīn)

気をつけて。

真的(Zhēn de) 

本当だよ。

メモ:「真的」だけだと「本当だよ」、 「真的〜」で「本当に〜」、「真的吗」だと「本当に?」「マジで?」

没有(Méiyǒu)

~がない。

メモ:物がない、時間がない、自信がない、経験がない、など色んな場面や会話で耳にするフレーズ。

当然不是(Dāngrán bùshì)

もちろん、そんなことはない 

メモ:英語で「Of course not」っていうような場面で使われていた。

有信心(Yǒu xìnxīn)

自信がある

有 : 〜がある
没有 : 〜がない

所以(Suǒyǐ)

だから

我給你(Wǒ gěi nǐ)

私はあなたに与える

累了吗(Lèile ma)

つかれた?

很好(Hěn hǎo)

いいね

メモ:相づちするときにも使われていた。

还有(Hái yǒu) 

それと、また、あと

メモ:会話の中で「あとね、」とか「それにね、」みたいに 何かを付け加えるときによく使われていたフレーズ。

没问题(Méi wèntí)

問題ない。大丈夫。

我先走了(Wǒ xiān zǒule)

私、先に行きます。

在忙吗(Zài máng ma)

今忙しい?

走吧(Zǒu ba)

行こう。

请坐(Qǐng zuò)

座って。

没想到(Méi xiǎngdào)

思いもよらなかった。

明白了(Míngbáile) 

了解です。分かりました。

开心吗(Kāixīn ma)

幸せ?

对不对(Duì bùduì)

そうでょ?

对 : そうです
对对对 : そうそうそう

おまけ

会話の中で、日本語で「ちょっと~」とか「ねぇねぇ~」って言うような場面で、 中国語では「えぇい!」って、よく言っている。


「シンデレラの法則」を Amazonで観る

多言語学習の記録
kanata.blog